I hear the drums echoing tonight But she hears only whispers of some quiet conversation She's coming in 12:30 flight The moonlight wings reflect the stars that guide me toward salvation I stopped an old man along the way Hoping to find some long-forgotten words of ancient melodies He turned to me as if to say "Hurry boy, it's waiting there for you"
It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never have
The wild dogs cry out in the night As they grow restless longing for some solitary company I know that I must do what's right As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Seragetti I seek to cure what's deep inside Frightened of this thing that I've become
(Chorus)
"Hurry boy, she's waiting there for you"
|
J'entends les tambours retentir cette nuit Mais elle n'entend que les murmures d'une conversation silencieuse Elle arrive par le vol de 12:30 Les ailes du clair de lune reflètent les étoiles qui me guident vers le salut J'arrêtai un vieil homme en cours de route Espérant trouver des mots anciennement oubliés d'anciennes mélodies Il se tourna vers moi comme pour dire « Dépêche-toi, petit, ça t'attend là »
Cela va me demander beaucoup pour me tirer loin de toi Il n'y a rien qu'une centaine d'hommes ou plus ne puissent y faire Je bénis les pluies sur l'Afrique Cela va prendre un moment pour faire les choses que l'on n'a jamais fait
Les chiens sauvages s'écrient dans la nuit Alors qu'ils grandissent sans répit, réclamant une compagnie solitaire Je sais que je dois faire ce qui est juste Aussi sûr que le Killimanjaro se dresse sur la plaine du Serengeti comme l'Olympe Je cherche à soigner ce qui est profondément enfoui Effrayée par cette chose que je suis devenue
(Chorus)
« Dépêche-toi, petit, elle t'attend là »
|